Babilu™ de Language Direct est notre solution déposée de traitement automatisé de traduction. Conçu pour supporter les contraintes inhérentes aux projets volumineux de maintenance de sites Internet multilingues, Babilu™ est entièrement personnalisable, avec des mises en application taillées sur mesure en fonction des besoins individuels des clients.

Ce qui suit est un bref aperçu de quelques-unes des caractéristiques de Babilu™ - pour une démonstration exhaustive, nous serons heureux d'organiser une visite du site.
1. Watchlist™
  • Watchlist™ surveille une liste définie de fichiers sur vos serveurs afin de détecter les modifications apportées à votre contenu en langue d'origine.
  • Watchlist™ est non intrusif et ne nécessite aucune installation de logiciel sur vos serveurs.
2. Extraction de Fichier
  • Lorsqu'une modification est détectée, les fichiers sources sont automatiquement extraits, chargés dans RoboPM™, notre système de traitement automatisé, et convertis dans un format lisible par le traducteur via notre outil TAO en ligne.
  • Intègre directement avec votre SGC (Système de Gestion de Contenu) via une connexion sécurisée.
  • Pas d'installation de logiciel nécessaire.
3. Traduction
  • La traduction est assurée par un membre de notre équipe de traduction spécialisée.
  • Tous les projets sont soumis à révision par un second traducteur qualifié de langue maternelle.
  • Les décomptes des mots sont minimisés et la cohérence assurée grâce à notre TM en temps réel.
  • Rapport complet en temps réel via RoboPM™.
4. Recharger
  • Le fichier est automatiquement reconstruit et rechargé sur vos serveurs sous la forme d'une page Internet achevée.
  • Tous les fichiers sont soumis à une vérification technique QC finale sur site.
  • Intègre directement avec votre SGC (Système de Gestion de Contenu) via une connexion sécurisée, aucune installation de logiciel nécessaire.
5. Approbation (facultatif)
  • Le cas échéant, les modifications sont envoyées à vos bureaux délocalisés pour examen et approbation finale.
Résumé
  • Exécution complète de la plupart des projets dans les 24 heures.
  • Traitement de toutes les langues.
  • Traitement et rapport entièrement gérés via RoboPM™.
  • Réglez & oubliez - nous maintenons vos sites multilingues constamment synchrones avec votre version d'origine, sans intervention de votre part.